Zou Zishu fights the mysterious zither player and gets fondled by Wen Kexing.
I'm not sure how well the humour in this chapter translate. Male/male interactions that can be interpreted as sexual aggressive/invasive is often used for comedic effect, even in BL. Though in BL context it reflects a common trope that in a male pairing one of the participants is the "aggressor".
Thanks to Emma P for proofreading!
"And Zhou Ziahu could only respect so much talent in talking rubbish."
Help I'm wheezing 😂😂😂
WKX was so disappointed 😂 Or maybe he knows more than I realize. I love that a battle between two instruments was described in sounds with no visuals. It felt very fitting. Thanks for the translation!